THE WRITERS POST
VOLUME 7 NUMBER 2
NGUYEN DANG THUONG
poems by NGUYEN DANG THUONG
translated by Do Vinh
i don't write poetry because i am sad: i am sad
because i write poetry - with me, once
a poem has been written it is a corpse and
to publish it is to mummify - the poet - but
i am a murderer of words a mass
murderer of verses - the poet has left his ivory
tower and entered the desert - there is no corner
left anymore for the poet to come
and go - so why do i still write poetry? - am i
like sisyphus rolling the stone? -
name: not yet - date and place of birth:
anytime and anywhere.
if i had to choose between man and
god i would choose satan if i had to choose
between a boat without a port and
a drunken boat i would choose a paper sail
if you must choose between wolves and dogs
please choose roast pig
TRANSLATED BY DO VINH
The Writers Post
founded 1999, based in the US.
Editorial note: Works published in this issue are simultaneously published in the printed Wordbridge magazine (ISSN: 1540-1723).
Copyright © Nguyen Dang Thuong 2005. Nothing in this magazine may be downloaded, distributed, or reproduced without the permission of the author/ translator/ artist/ The Writers Post/ and Wordbridge magazine. Creating links to place The Writers Post or any of its pages within other framesets or in other documents is copyright violation, and is not permitted.