THE WRITERS POST

(ISSN: 1527-5467)
the magazine of Literature & Literature-in-translation.

VOLUME 7 NUMBER 2

JUL 2005

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NGUYEN DANG THUONG

___________________________________________

 

poems by NGUYEN DANG THUONG

 

                 translated by Do Vinh

 

 

 

         CORPSE

 

i don't write poetry because i am sad: i am sad        

because i write poetry - with me, once

a poem has been written it is a corpse and

to publish it is to mummify - the poet - but

i am a murderer of words a mass

murderer of verses - the poet has left his ivory

tower and entered the desert - there is no corner

left anymore for the poet to come

and go - so why do i still write poetry? - am i

like sisyphus rolling the stone? -

name: not yet - date and place of birth:

anytime and anywhere.

 

 

             JUST CHATTING

 

if i had to choose between man and

god i would choose satan if i had to choose

between  a boat without a port and

a drunken boat i would choose a paper sail

if you must choose between wolves and dogs

please choose roast pig

 

            TRANSLATED BY DO VINH

 

 

 

The Writers Post
the magazine of literature

& literature-in-translation,

founded 1999, based in the US.

 

VOLUME 7 ISSUE 2 JULY 2005

 

Editorial note: Works published in this issue are simultaneously published in the printed Wordbridge magazine (ISSN: 1540-1723).

Copyright © Nguyen Dang Thuong 2005. Nothing in this magazine may be downloaded, distributed, or reproduced without the permission of the author/ translator/ artist/  The Writers Post/ and Wordbridge magazine. Creating links to place The Writers Post or any of its pages within other framesets or in other documents is copyright violation, and is not permitted.

 

Return to Contents
HOME