The Writers Post
(ISSN: 1527-5467)
the magazine of Literature & Literature-in-translation.

VOLUME 7 NUMBER 1 JAN 2005

 

 

 

 

 

 

 

 

UYEN NICOLE DUONG

___________________________

What has happened to “May all your wishes come true”

 

 

          A four-act play by

          Uyen Nicole Duong,

          in collaboration with

          Robert Wilcher

          (for the development of

          the  character Eurydice)

          copyright 1995

          This play is available

          bilingually (Vietnamese

          and English)

                                   


    
CHARACTERS:

 

     Nhu-Nguyen, code "NN" (in English, the name means "May All Your   Wishes Come True," pronounced “Nu-Wen”): a Vietnamese American political immigrant woman living in North America, still beautiful but tired.

 

     Psyche of Nhu-Nguyen: a walking soul, non-speaking, wearing a white Vietnamese national dress

 

     Young Man:  a beautiful man, with no malice in his heart.

 

     Eurydice:  beautiful in a non-specific, non-recognizable way; somewhat willowy and almost transparent. 

 

     About the Greek myth of Eurydice:  Eurydice was Orpheus’s lover.  She died and went to Hades.  To rescue her, Orpheus went to Hades and charmed everybody with his beautiful music.  That way, he was able to cheat Death and bring Eurydice back to Life, but only if Eurydice would follow him and walk behind him, in his footsteps, on the way from Hades.  To rescue his lover back to Life, Orpheus could  not turn around to look at her. Impatient and unable to control his love, Orpheus turned around to look at Eurydice just before the pair reached Life.  Eurydice died the second time, thrown back into Hades....

 

     In this play, the concept of Hades and the Underworld has deliberately been reinterpreted to accommodate an injection of the layman’s version of Buddhist philosophy.  The purpose is to draw out similarities between Eastern and Western mythologies in terms of an after-life. Hades and Charon have become concepts that transcend East and West in this play. 

 

     Charon the Ferryman:  a dark shadow; clad in black, having no face, except that his devilish eyes and smile are visible.

 

     Father, Mother, Husband, and Friend:  normal people, no special characteristics.

 

     Doctor, Nurse, LightHouse Man, Rescue Boat Captain, Coast Guards, Paramedic: either voice only, or (where they appear), dressed in accordance with their profession.

 

 

     SET: This play needs no set. Setting is created with skilled light and sound techniques, the kind of light and sound techniques that deliver and accompany choreographed dances.  The spotlight plays an important role in character introduction, development, and the transgression of each scene and act.

 

     SUGGESTED CAST:    

 

     Eurydice:     Meryl Streep, Juliane Moore or Gwynneth Patrow

     Ferryman:    Jack Nicholson, Christopher Walken

     Young Man:  Some unknown newcomer to Broadway, in perfect    physical conditions; an actor that most resembles the statue of David.

Nhu-Nguyen: Played by any Asian woman blessed or cursed with such a name, at 45 years of age. (At 45, being of genetically delicate bone structure and nice skin, this actress should look 35)

 

 

     SYNOPSIS:

 

     Somewhere on the face of the earth, during a sailing trip, Nhu-Nguyen (code name "NN") was knocked unconscious by a sail boom.   In her near-death experience, she met Eurydice, who was en route to Hades...

 

 

ACT I -- LIFE AND REMMINISCENCE

 

Stage:  (BLACKOUT)

 

Background:  (the sounds of the ocean, the wind, tides,  and sails knocking against each other, flapping violently.)

 

Young Man:  Going about! Let it all off! Watch your head on the boom! Release it, release it!  Now onto the other side, pull it on, pull it on.  Hard.  Go go go, quickly! The jib sheet too, pull it on.  Lean, lady, lean out, use the trapeze...Come on come on.  Just lean harder, we'll keep it sharp to the wind.  We're flying! Lean lady.  A couple of seconds more and we'll go about.  Don't stop leaning lady.  Are you ready?

 

Nhu-Nguyen:  Ready?  My hands are blistered, my knees are bruised, my eyes are salty...

 

Young Man:  Lean hard, lady!

 

NN:  and my stomach muscle...I just can't go on...I am breaking in half...I just can't take it any more...

 

Young Man:  Now, lady, now. You're doing good!  Let it go let it go...pull on that one, move! faster! Swing it around and keep your head low...Watch the boom...

 

(The sound of sails flapping increases in volume and overcomes the Young Man's voice.  Then comes the noise of the boom cracking against some hard object.  Nhu-Nguyen yells in pain.  Noise of the boat capsizing.)

 

Young Man (shouting):  Oh God, we're done!  Lady, Lady, can you hear me, where are you? 

 

(Sound of water being disturbed.  Sound of wood cracking.  All violent and swift.) 

 

Young Man:  Lady, lady, hold on to my hand, try to keep your head above water, hold on...(breathing heavily, amidst sounds of tides and waves) Oh, no!

 

(Noise of people swimming, treading and struggling in water.

 

(Then, all sounds subside.  Silence.)

 

***

 

(Spotlight beams on Mother sitting at a vanity table [If setting does not include a vanity table, Mother will be miming the process of applying makeup])

 

Mother: Nhu-Nguyen! I am going out.  Will you stay here and look after your baby brother?

 

NN: Why do I have to look after him?

 

Mother: Don't be so naughty.  You must look after him because he is a baby, and I must go out for business...

 

NN: I don't understand why you have to go out for business so often.

 

Mother: You're being argumentative. You should behave well to set an example for your baby brother (continues to apply powder and adjust her necklace).  Have you forgotten the saying, "she who is destined to be the big sister should not be envious of the indulgence bestowed upon younger siblings, for they are to be loved and protected simply because they arrived late." You being the first born must look after the younger ones. 

 

NN:       But the baby is naughty.  I clean up after him all the time.

 

Mother: As I said, you were born first.  You’re the early arriver. That in itself is a privilege for which you must bear certain sacrifice...

 

NN:                   Can I just crawl back into your tummy so that I can no longer be the first born and be spared the job of cleaning up after the baby?  I want to be a late arriver.

Mother (losing her temper):  Don't you talk nonsense with me!  (softens her voice) By the way, will you make your father some tea when he gets up?  Don't you love your Dad?

 

NN:                   Of course I do!

 

Mother: Good! (Stand ups, grabbing her purse).  When I am out, will you take care of your Dad?  Make him some tea, and take his shoes to him.  And then, you can accompany us on a trip to the country.  That's your reward.  (Starting to leave)  Remember, the baby, and then tea and shoes for Dad.  Good girl! (Exits)

 

                                                * * *

 

 

(Spotlight then beams on NN and Friend, both dressed as eight-year-old's)

 

NN:  My mother has just left.  My brother is still sleeping.  My father is taking a nap.  We can play!

 

Friend:  Play?

 

NN:       The other day, my parents took me to their friends' house.  Those people had sketches and colors on their walls.  I still remember what they look like, those sketches.  My parents like them. They keep telling their friends,  "Oh! magnificent."  Why don't you and I try to draw them on the wall here?  I think my parents will like what we do. They'll be so proud of me.

 

Friend:  I think we'll get spanking.

 

NN (miming, painting on an imaginary wall, experimenting with a brush and crayons):  See, there is a tree, green and yellow...(completely involved in the task) There is the sun, and the mountains...(turning to Friend)  Why don't you paint a tree? (taking Friend's hand and put it the task, bossy) Paint! Here!

 

Friend (struggles to be free):   No, No, I don't want to.

 

NN (pinning Friend's hand to the imaginary wall):  I'll let you draw the sun. (Their struggle continues)

 

Friend (yelling):  I hate you!

 

NN:       I don't care!

 

Friend:  I can't draw the sun down here.  The sun's got to be higher up!

 

NN:       You're too short!  Your sun could be in the corner.  Down there!

 

Friend (on the verge of tears, feeling oppressed):  You are very mean.  I don't want to play with you.  I don't want to be near you.  When you get your spanking, I'll laugh!  And you're stupid.  There is no sun in a corner, on the ground.  The sun's got to be on top of the tree.

 

NN (rationalizing):  I am sure it's OK to put the sun in that corner. Why not?

 

(Friend begins to cry quietly)

 

NN (apologetic and consoling):  Come on!  Stop crying.  Would you like to play dolls instead?

 

Friend: There's no doll left.  You've broken her arms.  The doll is dead.

 

NN (very mature):  Well, then, we'll have to bury her.

 

Friend:  I don't like it!

 

NN:       You have to like it.  She's got to be buried.

 

(Another struggle)

 

Friend:  You, a mean bitch!  You always make other people do what you want them to do.

 

NN:  I told you she's got to be buried.  Use your shovel.  Keep digging. (Continues to dig and begins talking to herself).  You hate me, and the doll is dead (suddenly fearful, reaching out for Friend.  They embrace).  

 

(Mother's voice is heard from back stage): Oh my God, look at this wall. 

 

 

NN (turning to back stage, happy and proud):  Don't you like my painting?  Just like your friends' house...

 

Mother: Oh Lord, Nhu-Nguyen, you filthy child.  You did this? I was away for one minute, and she filthed up this wall.  She drew all over the place.  Look at this.  I've had it with this child.  Nhu-Nguyen, come here, you'll get the spanking of your life.

 

(Friend turns loose and runs away in fear.  Spotlight remains on Nhu-Nguyen)

 

NN:       My doll is dead.  My mother doesn't like the painting I did for her.  And my friend left me.  I don't understand adults.  I don't understand children, either.

 

(BLACKOUT)

 

                                                *  *  *

 

(Sound of tides and waves.  A storm is coming.  Electrical sound of a rescue signal, together with remote sound of a motor boat approaching)

 

Rescue Boat Captain:  Here is a float!

 

(Sound of float flapping the water.  Sound of motor boat becomes louder and clearer)

 

Young Man (breathing heavily, amidst sounds of water and motor):  Will you pull her up?

 

(Mixed sounds of water and motor continue, something sounding like a siren, plus voices over the radio; sound of water continues as bodies are being pulled aboard)

 

Young Man:  Lady, lady, please wake up.  Oh God look at her eyes...Will you please help?

 

Rescue Boat Captain:  OK OK (on the radio)  We've got an emergency...

 

(Heavy breathing; a sense of urgency is expressed through all of this.  Sound of beating on the chest, slapping on the face, etc.  Heavy and rhythmic breathing continues.

 

Spotlight reappears, showing Young Man miming mouth-to-mouth resuscitation.

 

Then BLACKOUT again.)

 

                                                *  *  *

 

(Spotlight on Father and Nhu-Nguyen (now in her late teens) in center stage)

 

Father:  Nhu-Nguyen, you have always been my favorite child, always making me tea.

 

NN: (non-communicative)

 

F:         I need to talk to you...

 

NN:       What about, Father?

 

F:         I think you will understand it much better when you get married...You see, marriage is not an ideal thing.

 

NN:       Is there anything at all in life that is ideal?

 

F:         If there is, I guess you're gonna to have to find it on your own.

 

NN (thinking):    I suppose you're trying to tell me you and Mom are no longer together.

 

F (relieved, but cornered):  Something like that.

 

(Pause)

 

F:         You've always been a good daughter.  You've always been strong and responsible.  You’ve always taken care of your mother for me.  I just want to ask if you can continue looking after your mother.  I'll stop by now and then.  I really think you'll understand it better when it's your turn to get married.  But I do hope when that happens, your marriage will be better than ours. 

 

NN:       If only I could trust somebody...

 

F (upbeat):  So you do understand.  I am very much relieved.  I feel much better having you with your mother.

 

NN (to herself):  I do want and hope for something ideal...

 

(BLACKOUT)

 

                                                *  *  *

 

(Voices of people talking, amidst the sound of the sea and fast-speed boat flapping water. This whole scene is voice over the radio while sound of motor boat continues)

 

Coast Guard:     Any hope?

 

Rescue Boat:    Pretty bad.

 

Coast Guard:     That's too bad.

 

Rescue Boat:    You know who she is?

 

Coast Guard:     A chick.  Got hit in the head by a boom...She went sailing with some guy.   I guess she was on vacation.   Has been unconscious for a long time.

 

Rescue Boat:    The world is crazy.  To die during a vacation for such a stupid reason.

 

Coast Guard:     Well, it could happen to anybody.  She's lucky.  The friend she's with is a good guy; otherwise, she would have been inside a shark by now..

 

Rescue Boat:    A friend or boyfriend?

 

Coast Guard:     Who knows?

 

Rescue Boat:    I told you.  The world is crazy.  Sometimes a friend and a boyfriend and a husband are three separate persons, and some women can have all three at the same time.  Wouldn't be surprised if later some guy turns up to claim her as his wife.  (Changing his tone) We have to notify the paramedics immediately.  An ambulance, too.  Hello, hello...

 

Young Man:       I have to put her down.  Can I go with you and the ambulance?

Rescue Boat:    What about your boat?

 

Young Man:       Forget it.  I just don't want her to die.

 

(Mixed sounds of water, the storm, the wind, voices on the radio, the motor, and water flapping against a fast-speed boat continue, all working into a frenzy)

 

                                                *  *  *

 

(Spotlight reappears, center stage, introducing Husband and Nhu-Nguyen)

 

Husband:          You haven't changed, but I have.

 

NN:       What is it now?

 

H:         I hope you understand.  I don't think we are in love with each other anymore.

 

NN (non-communicative)

 

H (guilty, ill at ease):      You know, news of this sort is never easy to deliver.

 

(A long pause for the news, yet delivered in words,  to sink in)

 

NN:       Where are you going now?  Who's going to take care of you?

 

H:         I will move in with a friend...

 

NN:       Which friend?  I need to know in case of emergency...

 

H:         I meant to tell you...

 

NN:       I think I need to know.

 

H (embarrassed, ill at ease):       If you need to get hold of me, you can ask Blue Orchid (Thanh Lan)...

 

NN:       Blue Orchid?  Why on earth...Blue Orchid?  You mean Blue Orchid my secretary?

 

H (looking away):           That's how we met.

NN (still stunned):          Why Blue Orchid?

 

H:         We didn't really want you to know...Oh no, I didn't meant to say that...We meant to tell you...

 

NN:       You guys are having an affair?

 

H:         Kind of...Something like that...But it's not what you think.

 

NN:       You don't know what I think.   Any way, does she plan on staying there and continuing working for me?

 

H:         Well, we'll figure something out.  Of course, I'll help solve the situation.   Everybody thinks so highly of you.  Everybody knows you're a class act.  You wouldn't make a scene, wouldn't take petty revenge, would you?

 

NN:       Apparently you ha've had it all figured out.  I still don't understand...

 

H:         Let's say, fate.  Blue Orchid and I met, through you...

 

NN:       I believed in both of you.

 

H:         Well you can still believe in us.  We're still your friends.  We respect you.

 

(A rather long pause)

 

NN:       I don't think you understand.  You haven't changed at all, but I have.

 

(Spotlight dies out.  BLACKOUT)

 

 

 

ACT II -- MEETING WITH EURYDICE

 

(Center stage is lit up.  Threads of silver light beams cross one another on stage.  Eurydice appears, almost like a transparent shadow.  Her silhouette is not well defined.  There are faint sounds of footsteps, rhythmically, in the background.  Eurydice sobs and begins her monologue, her voice passionate, tragic, occasionally interrupted by her own sobbing.)

Eurydice:  Orpheus, your steps are my heartbeat, surging through my congealed veins. My skin thrills at your lively steps. 

 

Orpheus, your legs are pillars of fire, enflaming my cold soul.  My hips burn for their hot embrace.

 

Orpheus, your cheeks are two caged doves, trapped in flight.  My sex yearns to spread their wings.

 

Orpheus, your back is the broad valley of the ascent from Hades. My breasts ache to rest in such valley of life.

 

Orpheus, your shoulders are the temple of Adoration.  My red lips tremble to sweep the steps of the temple.

 

(Music begins, soft and melancholy; Eurydice's monologue continues; her passion increases with the crescendo of music, her delivery more intense and then peaks in pain)

 

Eurydice:  Orpheus, your arms are two solid branches, laden with fruits.  My body craves the taste of your fruits. 

 

Orpheus, your hair is the dense veil obscuring your face.  My eyes cry for the terror of seeing your face.

 

Orpheus, turn around! But, don’t!  Don’t turn around.  Not yet!

 

Strange how my love for life would be my death.

 

Orpheus, look at me. I am Eurydice.  But don’t!

 

Do not look at me. We can cheat death if our eyes do not meet.

Orpheus, kiss me.  I am your lover. But don’t!

 

Do not kiss me.  It is the kiss of second death to be face to face.

 

I am lifeless without your turning, and lifeless with it.

 

Blind without your look, and unseeing with it.

 

Your kiss is both my body and its dust.

 

Withhold your passion, my love.

Walk, lover, and be patient.  Endure this brief journey.

 

When we soon see life again, the pleasure shall be longer than, and beat, the pain.

 

(Music softens and dies out; so do the rhythmic sounds of footsteps in the background.  Eurydice retreats into backstage, her back to the audience, head lowered, her hair flowing toward the audience.  As she exits, all silver light beams take turns  extinguishing, except one.  The remaining stream of silver light follows her to the end as she finally exits, and then abruptly extinguishes.)

 

BLACKOUT.

 

                                                ***

 

(Spotlight on Nhu-Nguyen, appearing in center stage). 

 

NN (very lonely):            Is it really over?

 

(Sound of the wind. Remote, fierce and lonesome.  Then comes the sound of footsteps, as though in the thousands, all rushing toward some destination.)